Szyby są cienkie
- Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów
Niezwykła antologia wierszy współczesnych poetów związanych z włoskojęzyczną częścią Szwajcarii. Alborghetti, Bernasconi, Bianconi, Campagnoli, Gezzi – te nazwiska warto zapamiętać. Ich poetyckie dykcje to pięć odmiennych, charakterystycznych idiomów, dostrzeżonych i przez czytelników, i krytyków. Co szczególne, w roli tłumaczy wystąpili poeci polscy – Maciej Woźniak, Natalia de Barbaro, Joanna Wajs, Jacek Dehnel i Radosław Kobierski. Redaktorami tomu są: Matteo Campagnoli, Jacek Dehnel oraz Justyna Hanna Orzeł.